3.12.2007

Gli argentini

Mempo Giardinelli: … omissis ….
- La verdad es que el glaciar bien merece ser Argentino.
- Por què lo dice – pregunta Fernando.
Porque aunque sempre tendemos a ser precisos, acà es imposible. Con todo respecto, los argentinos son incapaces de precisar nada. Les incanta discutir y por eso cualquiera habla de cualquier cosa sin conocimiento. Los Europeos tienen muchos defectos, y muchas culpas, pero son precisòs. Nosotros los aztecas somos elìpticos y esquivamos los conflictos y tambièn somos caòticos, pero no imprecisos. En cambio ustedes, los argentinos, adoran la pelea que no conduce a ninguna parte: les importa màs vencer en el debate que la material debatida, y encima se apasionan por asuntos imposibles. Pueden dar la vida por establecer què dìa empezò el Diluvio, si era viernes o domingo, o què dìa y a que hora Caìn matò a su hermano Abel. Desesperan por discutir todo el tempo y gastan una energia formidabile en lamentarse. Pueden dar la vida por Peròn o contra Peròn. Y ponen similar pasiòn por los desaparecidos, el seleccionado nacional de fùtbol o la Virgen Maria. Este glaciar es como ustedes: exagerado, desmesurado, imprecisabile.
… omissis …

7.04.2004

La mia nuova vita

Non sono mai stata una turista. Mi sono sempre considerata una viaggiatrice. Se la vita è un viaggio ho deciso di continuare il mio viaggio con Gripe Raul e con Duddu. Abbiamo comprato una casa. Una bella casa di 170 mq. Su due piani con un mansardato grande. Siamo ipereccitati. Non parliamo d'altro. Chiunque ci frequenti sà che in questo periodo noi siamo in partenza per affrontare questa vita comune, con spazi comuni, con spese comuni, con dispiaceri e piaceri comuni. Avrei voluto averti vicino a me, e te l'ho anche scritto, per intontire anche te con le mie proccupazioni ed i miei entusiasmi. Non è stato possibile e non ne conosco neppure il motivo. Stai male? Stai bene e non hai voglia di parlare con me? Non puoi parlare con me? Non vuoi parlare con me? Sappi che sei tra le poche persone con le quali avrei condiviso questo momento magico ed esasperante della mia vita! Dimmi, ..., dove sei e che cosa stai facendo, quali percorsi hai intrapreso, quali hai dovuto intraprendere, tuo malgrado. Non necessito di frasi altisonanti, di uno scritto che mi lasci a bocca aperta, sono una persona semplice e mi bastano anche sole due righe sgrammaticate, non essere egoista, non aspettare il momento magico in cui le tue parole mi possano stupire, parlami come si parla ad una amica che ha solo voglia di sapere se sei vivo.

3.22.2004

Suite Habana

He visto la pelicula una vez en Cuba con Raul y Juan Carlos y una vez en Italia (comprado la reproduccion en Cuba) con los amigos italianos. La pelicula me ha gustado demasiado. La verè unas cuantas veces mas. Cada vez que la veo descubro algo de que no me habia enterado la vez antes. Entento decirte mis primeras impresiones. Es un omenaje a los que viven en Cuba de lo suyo, sin recursos de amigos o parientes que viven afuera, es un omenaje para aquellos que se han quedado, que no se han ido, para aquellos que luchan todos los dias encuentra de todo lo que es Cuba sin perder los pequenos suenos de su propria existencia. Por fin los suenos tienen que ser pequenos porque sonar demasiado es una frustracion para la vida de todos en qualquier pais del mundo uno pueda vivir. He pensado mucho en nuestro amigo comun, entre todos el unico que se ha quedado, el unico pero que puede regalarme lo que aqui no tengo. Es verdad, aqui tengo de todo, pero en Colon tengo la oportunidad de ser un ser umano unico, en Colon soy Yo a pesar de mi edad y de mi dinero. He pensado en Raul y en ti, ver a un Cubano coger un avion para irse, me hizo pensar que no se puede entender lo que pasa en la cabeza de un emigrante la ultima vez que mira su patria, su mama, su ciudad, antes que la puerta del avion se cierre. He pensado en Maria Antonia, la negra que limpia la casa de Juan Carlos y de Nena, Maria Antonia que limpia todo el dia, que hace tres trabajos en un dia para vivir, que llora por una vida de mierda que hace, pero he pensado en ella como la veo todos los dias en casa de Nena, con gana de reir de chismear y de luchar su dinerito brindando cafè (comprado por los italianos) a los turistas que se quedan en casa de Juan Carlos. He pensado en Laima que se orinò el dia de su cumpleano porque el regalo fueron 41 dolares (entre todos) para comprar la puerta de su casa. Es verdad, nadie rie en el film però yo se que los cubanos saben seguir riendo en muchos momentos del dia, yo se que los cubanos no viven sin reir (no todos, el unico que puede vivir sin reir es Juan Carlos Pena, jajajajajaja). He pensado en Biquito que vive en La Habana sin trabajar y aqui ni podria limpiar los vidrios de los carros, porque en nuestro mundo no se come sin trabajar. He pensado en la paciencia de los cubanos, un pueblo que no se pone bravo ni delante de una cola de horas, y yo que no soporto tres personas delante de mi cuando voi al banco o cuando espero la guagua y demora mas que 10 minutos. Me ha gustado mucho Suite Habana, me ha gustado el color sin color, las palabras sin palabras, el malecon con las ondas del mar, como si fuera la constante agresion del estranjero encuentra de un pueblo que sigue luchando para seguir viviendo una vida al revez (Omara Portuondo cantando, como a subraiar que la agrecion es desde siempre), REVOLUCION apagada por la manana y encendida por la noche quiere decir que es un dia de un cubano a Cuba, no es la vida, solo un dia. Cuantos dias pasamos nosotros sin reir, con deseo de desaparecer da este mundo? Para mi mas que un dia, però tanbien para mi no es la vida. REVOLUCION apagada y encendida para recordar que allì se luchò para tener nada, solo pequenos suenos, el otro mundo baja la cabeza, hace una guerra para tener derecho a que? Ni tampoco a los pequenos suenos porque son demasiado pequenos. Nosotros, reconocidos como amigos de EEUU, tenemos que tomar pastillas para dormir tranquilos la noche. No tenemos ni la tranquilidad de seguir descansando despues de un dia de trabajo duro. La poesia, la denuncia, el fasino, la paciencia de un pueblo que merece mucho mas y que tiene mucho mas de nosotros que al final de todos solo tenemos un poco de dinero para comprar hasta la amistad. Que mas decirte ? Soy una fanatica de Cuba? Puede ser, pero creo que sea mejor ser fanatica de Cuba que ser fanatica de la normalidad que tengo alrededor de mi. Como vive en Italia un nino con handicap? Y su familia como vive? No he visto en Italia un nino normal tan feliz como uno con handicap en Cuba. Y cuantas cosas mas me gustaria decirte si tu fueras aqui delante de mi!! Mas escribo y mas la mente desarrolla pensamientos. Paro aqui. Se que lo que he pensado sobre Suite Habana necesita mas de una mail para ser dicho. Un beso grande. Te quiero mucho. Mi unico sueno es vivir todos juntos bajo el mismo cielo. Serà posible en Italia? O en Mexico? Serà posible en Cuba? Quien sabe ... Lo que se es que serà posible un dia.

9.04.2003

Olinda

Olinda, pela frente beija o mar
De águas ás vezes azuis, ás vezes cinza, às vezes clara
Pela direita, com a primogênita Recife
Que despeja sobre a mãe capital nômades sedentos de cultura e da destruição
Pela esquerda, com a filha caçula Paulista a cada passo para o afago maternal
Olinda rejuvenesce como a dança dos tempos
No Varadouro, com a relíquia do minueto
No Farol, como calor do charleston
No Bairro Novo, com repique saudoso dos baiões dos anos 50
Em Casa Caiada misturan-se rock, fanks e lambadas
A cidade quase que renasce
Pelos fundos, sepultar seus mortos e acalanta o choro das misérias nas favelas e continua a vidas nas desesperadas esperanças
Olinda, somos nós!

L'ho detto sono melanconici i Brasiliani. A Saudade, la schiavitù, i portoghesi che, a differenza degli spagnoli , hanno portato via tutto senza lasciare quelle grandi città coloniali come La Habana, Cuzco, Oaxaca, Potosì etc. Olinda è bella, piccola, ma alquanto bella, tutta in salita e all'Officina dos Sabores si mangia da dio. Un giorno e la percorri tutta, ti rendi conto di che cosa succede durante il carnevale perchè pare che il paese lavori tutto l'anno per il carnevale. Le botteghe sono piene di grandi pupazi e ci raccontano che la produzione maggiore di maschere carnevalesce avviene proprio ad Olinda. Abbiamo un hotel megagalattico con tanto di parco, piscina ed amache. Colazione ai bordi della piscina. Cerveja e caipirinha per passare il tempo e la prima ora di sole sulla pelle.

Le distanze sono enormi: decidiamo di affittare un'auto e di arrivare a Fortaleza (sono circa 1000 km.) passando per le spiagge del nord est.

9.02.2003

Salvador de Bahia - Candomblè e Capoeria

Capoeira é um diálogo de corpos, eu venço quando o meu parceiro não tem mais respostas para as minhas perguntas"

Na roda da Capoeira

Ritmo na luz
ritmo na cor
ritmo no movimento
ritmo nas gretas sangrentas dos pés descalços
ritmo nas unhas descarnadas
Mas ritmo
ritmo.
Ó vozes dolorosas de África!"
Agostinho Neto,
Fogo e ritmo.

Mi aspetto molto da Salvador de Bahia, ho previsto 4 giorni di sosta, mi aspetto la mescolanza della cultura nera con quella portoghese, mi aspetto una città coloniale con atmosfere magiche. Non è così. Il Pelurinho, guardato a vista dalla polizia di stato rende le nostre giornate tranquille, ma l'unica manifestazione che mi blocca affascinata per più di un'ora a guardare ammirata è la Rueda de Capoeira. Il ritmo dei tamburi batte dentro il mio stomaco, ma non rallegra, non come i tamburi caribegni, c'è della melanconia nei suoni e nelle parole. Nei movimenti perfetti della danza una cultura lontana veramente troppo lontana.

Anche il Candomblè mi affascina, ritrovo parte della santeria cubana, gli orisha quasi con gli stessi nomi, il Babalao che non si chiama Babalao, ma mae o pae de santos. Mi portano in una favela, in un terreiro, una sorta di chiesa e mi pregano di vestirmi di bianco. Mi seggo per terra e per due ore le divinitá assimilabili alle forze della natura come l'acqua, il vento, la vegetazione, il fuoco, danzano davanti a me. La filosofia di vita del Candomblé, i suoi codici, le prescrizioni, gli atti rituali, tutto l'insieme di questa tradizione millenaria tramandata oralmente di generazione in generazione grazie al potere della parola, ha quindi lo scopo di trasmettere e rafforzare questa energia rendendo così possibile la costante e armoniosa unione e comunicazione tra l'uomo, il divino e la natura.
Jorge Amado scrive: "Andate a una qualunque delle duemila case di candomblé delle diverse nazioni africane e delle nazioni indigene, nagô, jeje, ijexá, congo, angola e caboclo che si trovano a Bahia, in tutte sarete ben ricevuti, con larghezza e signorilità: chi viene in pace entri a suo agio. (...) Il viaggiatore, che sia ricco o povero, negro o bianco, giovane o vecchio, erudito o analfabeta, a condizione che venga in pace, potrà partecipare alla festa del candomblé, dove dei e uomini sono uguali, cantano e danzano insieme: la fratellanza universale".
Dal Candomblé si impara la tolleranza.
Qualcuno si stupisce di come l'autosuggestione possa far entrare in trance alcuni dei partecipanti, qualcuno pensa che sia tutta finzione per turisti, ma nel terreiro danzano, bevono e fumano per ore sino all'alba.
Mi dico: se abbiamo potuto credere alla presenza dello Spirito Santo non si vede per quale motivo non possiamo credere al Candomblè!!!

... prossima tappa Olinda e Recife ...

Rio de Janeiro

Gastei uma hora pensando um verso
que a pena não quer escrever.
No entanto ele está cá dentro
inquieto, vivo.
Ele está cá dentro
e não quer sair.
Mas a poesia deste momento
inunda minha vida inteira.
(CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE)

Il poeta mi viene in aiuto per raccontare che cos'è Rio de Janeiro. La più bella città a livello urbano che i miei occhi abbiano visto. Tanto da eserci stata, in più ripese, una intera settimana.
Camminare per Copacabana fino ad Ipanema in mezzo a gente che corre, fa ginnastica, cammina, gioca a pallone, si fa massaggiare, in mezzo a venditori di pareos, maglie con il nome di Ronaldo, cartine geografiche, noccioline americane, castagne di cajù, aragoste, gamberi, noci di cocco, macchinette che se schiacci un bottone ti inondano di acqua polverizzata dette CUCA FRESCO, collanine di semi, cani con cappottino e scarpette, attori di strada, donne grasse, donne belle, visi belli e brutti, ma sempre interessanti, neri muscolosi ed anziani ben tenuti. Ristoranti e chioschi, caipirinhas e cerveja per quattro soldi, banche, hotel con 20 piani e negozi di pietre preziose. Campi di calcio sulla spiaggia, surfisti, ciabatte infradito di plastica di cuoio, firmate, artigianali. Seni e culi che si muovono velocemente contenuti in tute di lycra ridottissime. Il Cristo dall'alto, quando non c'è foschia, vigila, protegge e benedice i suoi cariocas. Il Pao de Azucar là dove non puoi staccare gli occhi. Rio tutto questo e tanto tanto altro.


Flamengo vence e acaba com "invencibilidade" do São Caetano de Tite ... io c'ero ...


... Poi Salvador de Bahia ...